Extra
We dig up some unreleased fragments of our conversation with Mexican artist Juan Arturo García. With the design of neutral Spanish as a case study, we broaden our conversation around living and dead languages, dialects, the uses of language and the dynamics of linguistic prestige. We imagine subtitling as a creative space, while rethinking typography from a political lens, questioning legibility and conventional strategies through his own practice.
We dig up some unreleased fragments of our conversation with the leader, activist mother and poet Yaneth Valencia that we were unable to include the first time around.
We dig up some unreleased fragments of our conversation with Bouchra Khalili that we were unable to include the first time around. We talk about her relationship with photography and the haunting presence of history in it.
We dig up some unreleased fragments of the conversation with artist, weaver, writer, poet and indigenous researcher Elvira Espejo Ayca that we were unable to include the first time around. We talked about the flow of linguistic structures and writing processes, introducing the notion of “oraliture” and the importance of the rhythm of song in the exchanges that take place in her community.
We dig up some outtakes from our conversation with South African artist Sethembile Msezane, who riffs on our disconnection from nature. Movement, water, ancestry and spirituality also come up, along with some side notes on the different types of relationships that institutions and public space make possible.