• 00:01 Silence is something that needs to be challenged
  • 00:52 Intro
  • 03:21 Silence = Death
  • 05:00 Audre Lorde: Your silence will not protect you
  • 06:00 I work with free associations and experience
  • 07:02 In the impossibility of speaking
  • 09:02 Silence is linked to many activities I love
  • 09:52 Poetry essentially has to be spoken
  • 12:02 Emptying the words. Poetry as a space
  • 14:20 Poetry and activism in the streets: Banners
  • 15:39 The lips and the Museum. Zoe Leonard
  • 17:45 A Museum is always half empty. We (women) are not there
  • 19:45 How do those lips speak?
  • 23:55 Act up. AIDS crisis. Why is anybody paying attention? Politics in our bodies
  • 26:27 Invisible communities. Invisibility of the lesbians
  • 31:42 Is not about saying that we should be diverse, but just to surrender to the fact that we are.
  • 34:59 I use the word lesbian. I don't say queer
  • 37:55 Conceptual practices, pop culture, AIDS and activism
  • 41:10 Liquidification of society. Liquidification of images. Intimate liquids
  • 43:44 The eighties, a moment of desublimation
17/01/2018 48' 31''

English

Sonidos extraídos de la librería de foley ciego de Anna Irina Russell.

En esto de grabar podcasts desde un museo, pocas cosas debe haber peores que tener a Élisabeth Lebovici sentada frente al equipo y que la grabadora añada ruido y distorsión desde el minuto cero y no saber qué está pasando o cómo arreglarlo. Con el humor y lucidez que la caracterizan, Lebovici incorpora el infortunio a su discurso y nuestra conversación fluye, sin más, entre artefactos y sudores fríos. La fragilidad del momento, palabras que se borran y se olvidan y nuestra obstinación de que queden registradas forman parte ahora de este
documento.

Élisabeth Lebovici es historiadora del arte, crítica y activista. Fue editora de cultura del periódico Libération, es autora del blog “Le Beau Vice”, y en su último libro, “Ce que le sida m'a fait: art et activisme à la fin du XXe siècle” (2018), reconstruye, desde la experiencia personal, los efectos que la crisis del sida provocó en nuestros modos de habitar el mundo, relacionarnos y representarnos. Dejándose atravesar por el activismo y las prácticas artísticas, Élisabeth Lebovici ha ido tejiendo a lo largo de los años una historia del arte feminista, lesbiana, queer y disidente, ajena a los relatos dominantes de la heteronormatividad patriarcal.

En este podcast Élisabeth Lebovici nos invita a encontrarnos con el silencio. Un silencio que a veces nos inspira y acompaña, aunque más a menudo, nos aprisiona y nos aísla. Silencio = Muerte, decía el slogan de ACT UP en los ochenta. La autora reflexiona sobre la crisis del sida en esa década y sobre el papel crucial que el arte conceptual y el activismo jugaron a la hora de configurar nuevos paradigmas visuales y afectivos que dieron voz a comunidades que la sociedad capitalista y liquidificada se esforzaba (y aún se esfuerza) en invisibilizar. Hablamos también de poesía, pornografía, vaginas, líquidos y de todo ese arte que los museos se resisten a colgar de sus paredes.

Compartir
SON[I]AÉlisabeth LeboviciSIDAqueeractivismoCreative Commons