06.03.2026
85 MIN
Inglés

Son[i]a #449

Fadya Salfiti

descargar
cronología
show less/more
00:00
04:25
05:55
08:05
12:28
19:13
20:50
24:52
27:27
32:27
38:18
38:59
41:09
43:22
44:49
49:10
50:35
52:57
54:09
56:57
60:01
61:27
69:50
73:59
78:02
79:09
Fadya Salfiti
Foto: Teresa Tejada.

Fadya Salfiti (Kuwait, 1959) es una gestora cultural y activista palestina. Creció escuchando las historias de su padre sobre una Palestina vibrante y resiliente, hecha de jardines, voces y sonidos, costumbres, tradiciones y escenas domésticas, más que de un inventario de opresión y desposesión. Ese paisaje se convirtió en una brújula afectiva que, con los años, fue guiando su propio camino de regreso. Tras migrar con su familia a Estados Unidos y estudiar en una universidad católica mientras se vinculaba a redes de solidaridad de base, Fadya decidió a comienzos de la década de 1990 trasladarse a Palestina y “practicar el derecho de retorno” en primera persona. 

Desde entonces, su trabajo habita las intersecciones entre cultura y comunidad: ha acompañado y dirigido organizaciones palestinas, preside el Centro Cultural Khalil Sakakini en Ramala y el Fondo Rawa para Iniciativas Comunitarias Palestinas. También participa en espacios dedicados a la salud, el arte, el feminismo y la organización comunitaria. Desde el 7 de octubre de 2023, es además cofundadora de la Iniciativa Owneh, que reúne a 30 organizaciones palestinas y de base, comprometidas a operar fuera de las estructuras de financiación vinculadas a marcos coloniales y cómplices del genocidio en Gaza, que ella señala como filantropía tóxica. Para Fadya, Palestina no es solo un territorio, sino un tejido encarnado en el cuerpo, el lenguaje y las relaciones cotidianas de cuidado y resistencia.

En este pódcast, Fadya Salfiti despliega las capas de su trayectoria -de Kuwait a Estados Unidos y luego a Jerusalén- para reflexionar sobre lo que significa volver, echar raíces y luchar en una tierra ocupada. Desde su experiencia situada, desmonta la fachada “humanitaria” y “desarrollista” de la ayuda internacional: cómo la filantropía colonial despolitiza las luchas, fragmenta el territorio, recopila datos, vigila, impone prioridades externas y genera dependencia. Frente a ello, propone otras formas de sostener la vida y los proyectos colectivos: el trabajo en red, la autoorganización, la solidaridad entre organizaciones y la creación de iniciativas como Owneh y Rawa, que buscan liberar recursos, lenguaje, discurso político e imaginación. Aquí, la memoria actúa como insubordinación, el retorno como una práctica cotidiana y la organización comunitaria como una apuesta radical por el futuro de Palestina.

Con el apoyo de:

Financiado por la Unión Europea. Las opiniones y puntos de vista expresados solo comprometen a su(s) autor(es) y no reflejan necesariamente los de la Unión Europea o los de la Agencia Ejecutiva Europea de Educación y Cultura (EACEA). Ni la Unión Europea ni la EACEA pueden ser considerados responsables de ellos.

Conversación: Anna Ramos. Guión: Verónica Lahitte. Producción sonora: Anna Ramos. Voz: pantea. Sonidos: afinación de Qanun de Sarouna y Maya Al Khaldi.
CC BY-NC-ND 4.0 DEED. Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0
Son[i]a activismo colonialismo de asentamiento Creative Commons Fadya Salfiti filantropía tóxica Gaza L'internationale Palestina solidaridad Sumud

programas relacionados

3 destacados
18.12.2024
96 MIN
Inglés
Son[i]a #416
Maya Al Khaldi and Sarouna
más información

En este podcast, la cantante y compositora Maya Al-Khaldi y la intérprete de qanun, DJ y productora Sarouna hablan sobre las escenas musicales palestinas y sobre sus propios enfoques musicales y prácticas artísticas. Cuestionan el género de la música electrónica desde un punto de vista decolonial y hablan sobre las cuestiones relacionadas con la fusión y la exotización de la expresión cultural. El folclore surge como un concepto complejo y a menudo controvertido. La conversación aborda las tensiones entre el archivo y la experiencia vivida, los desafíos de los archivos inexistentes o inaccesibles y la importancia de preservar el patrimonio cultural. También reflexionan sobre la necesidad crucial de un duelo colectivo como palestinas y hablan sobre el peso de la culpa impuesta y sobre la resiliencia. Las grabaciones de campo cuidadosamente captadas por Sarouna de momentos cotidianos en Palestina se entrelazan con la entrevista. 

mostrar más mostrar menos
Son[i]a colonialidad colonialismo de asentamiento Creative Commons Gaza Maya Al Khaldi mujeres productoras Palestina Re-Imagine Europe Sarouna
31.07.2025
82 MIN
Inglés
Son[i]a #433
Tareq Khalaf
más información

En este pódcast, el cineasta, urbanista, educador y agente cultural Tareq Khalaf abre una conversación sobre los modos de vida agrarios y la profunda relevancia de la tierra en la identidad palestina. Reflexiona sobre la memoria, las ausencias, los legados, el trabajo colectivo, las cosechas de higos, la resistencia y las pedagogías radicales. La conversación también examina las estrategias insidiosas de violencia lenta en el corazón del proyecto colonial de asentamiento, revelando la ocupación y su régimen espacial– configurado por la fragmentación, la confiscación de tierras, la expansión de asentamientos, las políticas deconservación y la política alimentaria– como una forma de erosión y desastre ambiental. También profundizamos en el impacto emocional y psicológico de vivir bajo ocupación, y en el papel vital de la imaginación, la comunidad y la expresión colectiva para sostener la identidad y la esperanza, especialmente frente a los esfuerzos por normalizar condiciones profundamente anormales.

mostrar más mostrar menos
16.01.2026
73 MIN
Inglés
Son[i]a #445
Mirna Bamieh
más información

En este podcast, la artista palestina Mirna Bamieh reflexiona en voz alta sobre la desaparición: sobre los platos, sobre el acceso a la tierra y al mar, sobre las rutas entre Jerusalén, Cisjordania y Gaza. Se detiene en la fermentación y la conservación como formas lentas y obstinadas de supervivencia en tiempos de genocidio y exilio; en las despensas que se encuentran preparadas para la emergencia; en puertas y formas de comer como umbrales entre mundos. Habla de las maletas de los inmigrantes llenas de zaatar, aceite de oliva y cítricos; de cómo la cocina puede hacer legible una vida dispersa; y cómo las historias viajan a través de patatas pasadas de mano en mano en la calle. Aquí, las recetas se convierten en mapas y recuerdos, las ollas se convierten en cápsulas del tiempo y la coreografía cotidiana de las manos en la cocina abre un espacio donde el dolor, la ira y la ternura fermentan juntas en algo que insiste en permanecer vivo, visible y compartido. 

mostrar más mostrar menos
Son[i]a cocina colonialismo de asentamiento Creative Commons Gaza Mirna Bamieh Palestina Re-Imagine Europe recolección silvestre soberania alimentaria
Son[i]a #449 Fadya Salfiti
Son[i]a
0:00
0:00
Son[i]a
Son[i]a #384
0:00