Son[i]a #371
Elvira Espejo Ayca
![Son[i]a #371](https://img.macba.cat/wp-content/uploads/2024/03/elvira-espejo-3-1.jpeg)
Elvira Espejo Ayca (Ayllu Qaqachaca, 1981) is an indigenous artist, weaver, writer, poet and researcher. Her work brings to light collective strategies that resist ‘monoculturalization’, moving back and forth between the rural and urban, between ancestral practices and the colonial gaze, between the sentipensamiento (feeling-thinking) of indigenous peoples and the predominance of academic Eurocentrism.
After studying the vehement rejection of ancestral technologies in Western academia, Elvira listened to the words of her grandfather and set about reinstating the transmission of knowledge and education that had been rendered invisible in the community. When she became director of the National Museum of Ethnography and Folklore in La Paz (Bolivia), she coordinated the reclaiming of the silenced voices of the indigenous nations in the museum’s collections by meticulously updating its catalogues in a way that defied the ‘in-sensitivity’ of academia, which is still to this day at the service of colonial epistemic extractivism. Based on the linguistic structures of Aymara, Quechua and Guaraní, the cultural goods and objects in the collection have been restored to their place of enunciation: the warp and weft where their voices can be heard. In this emancipatory journey, the non-human can once again speak in codes for understanding a world linked to the ‘mutual nurture’ of animals, plants, and the arts that gave them life. Intense discussions with indigenous and peasant weavers and makers brought up idea of authorship, confronting the cult of individuality and academic egocentrism. This generated multiple decolonial strategies that question the authority of curators and scholars in order to establish a polyphonic authorship with a connection to a linguistic, geographic, and affective territory.
In this podcast, we talk with Elvira Espejo Ayca about the highs and lows of breaking with the hierarchies of Western knowledge in an art institution, as we witness the ‘deployment of connectivities’ sweeping through museums. We take a deep dive into the actions of a museum in search of mutual understanding and respect, while weaving and reweaving the historical gaps and bridges between two worlds.
related episodes
Yaiza Hernández Velázquez
Deleted scenes
Seba Calfuqueo
Eva Maria Fjellheim
Gabriel Chaile
In this podcast, we talk to Gabriel Chaile about slowness as a space of resistance, about the austere and changing bodies of his functional sculptures, and about poverty, memory and oblivion. Following the rhythm of his own life, we travel from the shores of Tucumán to the centre of the contemporary art world and the international scene. And along the way, we discover and lay the first stones of his Centro Cultural Ambulante [Travelling Cultural Centre], which is not really a space but a beacon calling for an attitude to life and connection with others.
Françoise Vergès
In this podcast, Françoise Vergès unpacks the social and environmental politics of cleaning and waste, charting and questioning temporal and spatial interactions that create a neutral site of deprivation, exhaustion and exploitation. She sheds light on the economy and politics of exhaustion, pointing out the role of racial capitalism in the climate crisis. Vergès suggests a political re-reading and understanding of vital needs and natural elements through notions of cleaning, hygiene and medicine, and raises revolutionary questions about the prefabricated assumptions of justice and social transformation through re-thinking the museum.
Deleted scenes
We dig up some unreleased fragments of the conversation with artist, weaver, writer, poet and indigenous researcher Elvira Espejo Ayca that we were unable to include the first time around. We talked about the flow of linguistic structures and writing processes, introducing the notion of “oraliture” and the importance of the rhythm of song in the exchanges that take place in her community.
Juan Arturo García
In this podcast, we talk to the Mexican artist Juan Arturo García about language and plants—or about how taxonomy overwrote one tradition of thought and replaced it with another, by way of Latin. Which is, paradoxically, a dead imperial language. We take a close look at his practice, concentrating on the role of speculation, fiction, and the archive in the way his stories come together. We talk about the emergence of neutral Spanish, and Juan Arturo tells us about the first stages of a film that explores the strange arrival of a nuclear reactor in Colombia around 1950.
Teresa Lanceta
Teresa Lanceta is an artist, art historian, researcher, and teacher. In this conversation, the sense of touch reclaims space from the gaze. At the same time, we recover the wisdom of weaving in terms of community, as an open source code for those who know and perform it. And through this repetitive, necessary gesture, technique becomes form, and form becomes language. Thus the margins disappear and give way to rhombuses, torn bits, darning, mending... depending on what’s going on at that moment in time.
Raquel Gutiérrez
Raquel Gutiérrez talks about semantic revision and political experimentation, about the failure of “just add women and stir” policies, about popular feminisms and the women's struggle, about what happens when Sumak Qamaña (living well) stops being a path and becomes a model, and about how to introduce the agenda of the autonomy of the body into her notion of 'politics in feminine'.
Aura Cumes
Aura Cumes charts a lucid historical path through colonial processes, analysing the mechanisms of control, violence, and dispossession that have perversely shaped the identity of the native-servant, relegated in favour of the progress and well-being of white men, their families, and their capital. Racism and sexism thus progress side by side, in a web of exploitation in which hierarchies often overlap.