pobles indígenes

4 podcasts
27.05.2024
71 MIN
Castellà
SON[I]A #402
Eva Maria Fjellheim
més Informació

En aquest podcast, la investigadora sami Eva Maria Fjellheim parteix d'una experiència íntima i personal, una fotografia de la seva besàvia provinent del seu àlbum familiar, per a desentranyar les lògiques colonials i racistes que van promoure els prejudicis associats a la identitat sami encara subjacents avui dia. Parlem d’epistemicidi, ignorància estratègica i colonialisme verd, però també de pràctiques ancestrals que ens sobreviuen i del territori com a cos.

mostrar-ne més mostrar-ne menys
24.07.2024
102 MIN
Anglès
SON[I]A #406
Liisa-Rávná Finbog
més Informació

En aquest podcast, parlem amb la investigadora, escriptora, comissària i artista indígena sami Liisa-Rávná Finbog sobre tovallons, museus, col·leccions i colonialisme, per a parlar de jerarquies, extractivisme cultural i la violència oculta en qualsevol procés d'assimilació cultural. Assenyalem també la relació causal entre art i colonialitat, des del qüestionament de la separació entre ús i estètica del duodji. El duodji apareix així com una pràctica ancestral i sistema de coneixement, que desmunta i s'emancipa del constructe occidental de l'artesania, alhora que invoca una relació dialògica amb la materialitat. Obrim d’aquesta manera un portal per a entendre i compartir les maneres sami de pensar, ser i estar, en interdependència.

mostrar-ne més mostrar-ne menys
07.11.2025
63 MIN
Castellà
Son[i]a #440
Marilyn Boror Bor
més Informació

En aquest pódcast, parlem amb l'artista maia-kaqchikel Marilyn Boror Bor sobre llengües, tèxtils, relacionalitat, extractivisme i ciment. Ens parla dels processos d’assimilació i de les violències lentes; de la importància de la llengua i la cultura maia, i de com la colonització ha satanitzat els coneixements ancestrals. Explica què vol dir viure en un territori perforat per una cimentera, on la manca d’aigua esdevé costum i les muntanyes són perforades fins a perdre el seu esperit. Per això la urgència de l’enllaç amb la terra i de les lluites indígenes, que no són d'ara, sinó de sempre: memòria mil·lenària que encara respira.

mostrar-ne més mostrar-ne menys
28.11.2025
119 MIN
Castellà
Son[i]a #442
Yásnaya Elena Aguilar Gil
més Informació

En aquest podcast, la lingüista, escriptora i activista mixe Yásnaya Elena Aguilar Gil desplega les complexitats de ser mixe a Mèxic i les esquerdes d’una identitat imposada. Desmunta la categoria d’indígena com a etiqueta política i externa, reivindicant el dret a nomenar-se des de l’especificitat: ser mixe. S’oposa als essencialismes i al folklorisme que intenten reduir l’ésser i la parla. La seva mirada s'endinsa en la força de les estructures petites, el multilingüisme, la defensa del territori i la milpa com a ecosistema social.

mostrar-ne més mostrar-ne menys
Son[i]a Creative Commons diversitat lingüística lluites indígenes Lluites territorials poble mixe pobles indígenes sud global Yásnaya Elena Aguilar Gil
1
0:00
0:00
Son[i]a
Son[i]a #384
0:00