28/06/2018 75' 16''

Els senyals horaris i les transmissions de ràdio als taxis són alguns dels modismes discrets de la ràdio que han desaparegut del nostre paisatge sonor habitual, sense gairebé tenir consciència de quan van deixar d'emetre's ni per què. Internet i més recentment les emissions per DAB no només estan canviant la ràdio tal com la coneixíem, sinó que també comporten una renúncia inconscient a la seva poesia: els artefactes, les interferències, la geografia, la inestabilitat, la seva fugacitat...

L'artista noruega Maia Urstad treballa a la intersecció entre art sonor i visual, amb una especial fixació pels creuaments entre tecnologia i comunicació. A les seves obres, Urstad explora dispositius en trànsit cap a l’obsolescència — com ara el codi morse o els ràdio taxis bidireccionals — i d’altres tan vius com la fibra òptica. En aquesta cruïlla, com no, la ràdio ocupa un espai prominent.

I ho fa en forma d'instal·lacions sonores, concerts, teatre i performances molt elaborades. Les seves exploracions l'han dut a treballar amb l'arxiu radiofònic de la Deustche Welle, a coreografiar bikers i ballarines, a recuperar un meridià oblidat, a conviure amb un avió de guerra Focke Wulf i a gravar els taxis de Buenos Aires. I, fins i tot, a fer de l'aparell de ràdio maó i altaveu alhora, per les seves escultures sonores.

En aquest podcast parlem amb Maia Urstad sobre nostàlgia, senyals horàries, de l'AM, FM i DAB, de la importància de l’ska, d'arcs i obeliscos, dels sons al fiord, càpsules de temps, de Program 81, de freq_out, de sirenes de boira, d'emissores locals i de cintes perdudes.

Escaleta del programa05:27 No hi ha definició per a l'art sonor
07:31 Treballar amb l'espai
08:34 Bergen, teatre i ska
12:46 Teixir amb una gravadora de 4 pistes
15:03 El sintonitzador
17:17 Emissió i senyal com a càpsules de temps
19:37 Senyals de temps i altres espècies en perill d'extinció
20:56 “Radio Taxi Buenos Aires”
26:49 La poesia de la interferència
30:44 La Deutsche Welle i la història de la radiodifusió
33:21 “Yellow 16”
36:05 “The Return of the Prime Meridian”
44:40 Ràdio i instal·lacions
47:46 “Stations” a la Bergenhus Fortress
50:56 Obeliscos i boomboxes: la interpretació de “Cleopatra’s needles”
55:14 “Sound barrier”: ràdios com a material de construcció
59:31 Coreografia i concerts radiofònics
01:02:01 Fibra òptica
01:05:51 freq_out

Llista de temes
01:27 Maia Urstad, “Meanwhile in Shanghai…” (instal·lació), 2011
07:21 Sissel Lillebostad and Maia Urstad, “Vivat! 2”, 1994
12:37 Maia Urstad, “Neblina”, 1985
15:53 Maia Urstad, “Ether”, 1998
20:56 Maia Urstad, “Rush Hour Drive – recordings from Buenos Aires’ Taxi Radios” (instal·lació), 2016
30:20 Maia Urstad, fragments de la part externa de l'instal·lació “Stations” a Bergenhus Festning, 1999
33:09 Maia Urstad, “Yellow 16 / Gul 16” (instal·lació permanent), 2010
37:55 Maia Urstad, “The Return of the Prime Meridian”, 2016
47:19 Maia Urstad, “Ether”, 1998
48:56 Maia Urstad, fragments de la part externa de l'instal·lació “Stations” a Bergenhus Festning, 1999
49:47 Maia Urstad, “Sound Barrier” (instal·lació), 2004-
52:50 Maia Urstad, “Cleopatra’s needles” (performance), 2000
56:50 Maia Urstad, “Sound Barrier” (instal·lació), 2004-
01:00:47 Hilde Hauan Johnsen and Maia Urstad, “Fibre optic sound installations”, 2008
01:07:50 FREQ_OUT 8, Moderna Museet Stockholm (fragment), 2012
01:14:04 FREQ_OUT 8, Moderna Museet Stockholm (fragment), 2012

Compartir
SON[I]AMaia Urstadràdioart sonordones productores